режиссер: Майк Николс
актеры: Том Хэнкс, Джулия Робертс
К сожалению мне не удалось найти приличный перевод этого фильма, субтитров не существуют, смотрела в двухголосом с ужасными искажениями и ошибками. Перевод вполне приличный (для любителей переводов), не считая тех моментов, где видимо переводчик хорошо покурил и забыл английский язык... только так можно объяснить ту ахинею, что он говорил. В статье в Википедии есть информация об ошибках, и если ей пользоваться, то смотреть можно Фильм относится к редкому жанру драмы с элементами комедии. В русском переводе смысл многих шуток утрачен. это не страшно, если вы смотрите в оригинале, или хотя бы знаете, где ошибки перевода Наличие в фильме таких актеров, как Том Хэнкс и Джулия Робертс уже обещают нам качественный продукт, так что смотрите фильм не раздумывая! Картина мне очень понравилась)
О чем фильм: Член Палаты представителей Конгресса США от Техаса Чарли Уилсон, любитель виски и хорошеньких помощниц, ведёт беззаботную жизнь лоббиста. Единственная его проблема - как избежать преследований прокурора за публичное употребление кокаина. В это время СССР вводит войска в Афганистан. Давняя подруга Уилсона - красавица-телеведущая и ярая антикоммунистка Джоанн Херринг (Джулия Робертс) заставляет его поехать в Пакистан и встретиться с президентом Зия-Уль-Хаком. В Пакистане Уилсона везут в лагерь афганских беженцев. Потрясённый страданиями афганцев, Уилсон решает сделать все возможное, чтобы помочь силам сопротивления. В особенности его интересуют способы борьбы с вертолётами Ми-24, сеющими смерть и разрушения в афганских кишлаках. Вернувшись в Вашингтон, Уилсон знакомится с офицером ЦРУ Гастом Авракотосом и его группой. Вместе они разрабатывают схему финансирования поставок оружия силам афганского сопротивления (операция "Циклон"). За несколько лет объём финансирования программы многократно возрастает. За эти деньги закупается современное оружие, в том числе ракеты «Стингер», позволяющие сбивать Ми-24. Завершается фильм на том, что после вывода советских войск Конгресс прекращает финансирование афганской программы.
Прежде чем я села за просмотр фильма, я уже была в курсе массы отрицательных и гневных отзывов, и готовилась к чему-то поистине ужасному. Я не знаю какие советские памфлеты читали авторы этих гневных отзывов, но если в фильме и есть исторические искажения и допущения - то на общую картину они не влияют. Я в общих чертах знакома с хронологией Афганской войны 1979-1989 года и операцией "Циклон", и в фильме нет никакого фактического искажения. Когда я читала про эту война в своем учебнике по истории мне было ясно одно, Советский Союз опять лезет куда его не просят. Опять тысячи людей умирают, семьи остаются без отцов, часть людей звереет (нормальная реакция любого человека в любой войне) и возвращается домой с искалеченной психикой на всю жизнь, население утопает в квасном патриотизме и в шовинистском угаре.
Мне очень часто говорили различные люди, что американцы переоценивают свою роль в войнах и этим гордятся, на что я всегда отвечала, не располагая никакой информацией по подобным вопросам "если им это нравится - пусть делают". В рецензии на этот фильм содержались точно такие же слова, и посмотрев его, я начинаю подозревать, что в этих людях говорил их антиамериканизм, или же это очередной советский штамп в сторону США.
Я хотела бы пожелать авторам гневных рецензий немного мозгов и здравого смысла. Важно помнить, что история, иногда субъективная вещь, потому что помимо фатов существует их оценка. Посмотрите еще раз на главного героя фильма и вспомните его слова в самом конце фильма "This is what we always do.We come with our ideals, cange the world! And then we will leave.But the ball still rolling" (можно перевести так, "мы всегда приходим куда-то с нашими идеалами, меняем мир, а потом уходим. Каждый раз уходим, но мяч продолжает катится". Переводчик и тут отжог) вместо "приходим с идеалами" у него "врываемся" ). Может быть это будет первым шагом к пониманию американского менталитета, и логики таких людей, как Чарли Уилсон.